Once
Far away
And long ago
Was a tale
My daddy told
To me
He said
Theres of land of fantasy
Theres a prince
Who'll fight for me
Until the end
This isn't how
I thought
It was supposed to be
You were the one
Who I imagined next to me
But sometimes
Love will fell
In the hands
Of the reckless
Cause this is
No fairytale
And I am no princess
No princess
Now
We're living
In the strangest dream
and I don't know
What to believe
Cause when
You said
"I'm the one
Who'll fight for you
I'm the one
You'd never lose"
That was just pretend
This isn't how
I thought
It was supposed to be
You were the one who
I imagined next to me
But sometimes
Love will fell
In the hands
Of the reckless
Cause this is
No fairytale
And I am no princess
No Princess
If I am
A prisoner
And fear
Is my captor
And I'll never know
Happily ever after
I'm no Princess
That's just how it is
But now
I'm wiser
Next time
I'll write
My own
Last chapter
This isn't how
I thought
It was supposed to be
You were the one who
I imagined next to me
But sometimes
Love will fell
In the hands
Of the reckless
Cause this is
No fairytale
And I am no princess
No Princess
Traduzione:
Una volta, lontano e tanto tempo fa
il mio papà mi raccontò una storia...
Mi disse che c'era una terra di fantasia
e che c'era un principe che doveva combattere per me...
Fino alla fine
Rit.
Non è così che ho pensato che si suppone che sia
Tu eri colui che immaginavo accanto a me
Ma a volte l'amore cade
nelle mani del cattivo
perchè questa non è una favola e non sono, non sono una principessa...
Non sono una principessa
Ora, sto vivendo in uno stranissimo sogno,
ma io non so cosa credere
perchè quando
hai detto
io sono colui che combatte per te
io sono quello che non perde mai,
questo era solo per dire
Rit.
non sono una principessa
non sono una principessa
Se sono una prigioniera
e c'è il mio rapitore
e non sarò mai
felice per sempre
non sono una principessa;
E' proprio così, ma ora sono più saggia...
E la prossima volta scriverò proprio il mio ultimo capitolo
Rit.
Final Goodbye ::Rihanna
I never should have waited so long to say
what is going on since the very first day
thought that you would stay forever with me
but the time has come to leave
before we turn off the lights
and close our eyes
i'll tell you a secret
i held all my life
its you i live for
and for you i die
so i lay here with you
in our final goodbye
holding me close
close to my lips
listen intently
when i tell you this
outside the world
wages its war
i'll rest in peace
as long as you know
before we turn off the lights
and close our eyes
i'll tell you a secret
i've held all my life
its you i live for
and for you i die
so i lay here with you
til the final goodbye
promise our love
would carry on
until time eternal we belong
before we turn off the lights
and close our eyes
i'll tell you a secret
i held all my life
its you i live for
and for you i die
so i lay here with you
til the final goodbye
its these broken lips
for the last time
spell out the lyrics
to love in the sky
its for you that i love for
and for you i die
so i lay here with you
til the final goodbye
Goodbye...
Traduzione:
Non avrei mai dovuto aspettare tanto per dire
Quello che ho sempre saputo, sin dal primissimo giorno
Pensavo che saresti rimasto per sempre insieme a me
Ma è arrivato il tempo di andar viaPrima che spegniamo le luci e chiudiamo gli occhi
Ti dirò un segreto che ho custodito per tutta la vita
Sei tu la ragione per cui vivo, e per te morirei
Perciò resterò stesa qui con te fino all’ultimo addio
Stringimi, avvicinati, alle mie labbra
Ascolta attentamente quando ti dico questo
Fuori il mondo dichiara le sue guerre
Io riposerò in pace fintantoché tu saprai
Prima che spegniamo le luci e chiudiamo gli occhi
Ti dirò un segreto che ho custodito per tutta la vita
Sei tu la ragione per cui vivo, e per te morirei
Perciò resterò stesa qui con te fino all’ultimo addio
Ti prometto che il nostro amore andrà avanti
Finché non diventerai eterno [=morirai], ci apparteniamo
Prima che spegniamo le luci e chiudiamo gli occhi
Ti dirò un segreto che ho custodito per tutta la vita
Sei tu la ragione per cui vivo, e per te morirei
Perciò resterò stesa qui con te fino all’ultimo addio
Le sue labbra rispettose per l’ultima volta
Pronuncia le parole dell’amore nel cielo
Sei tu la ragione per cui vivo, e per te morirei
Perciò resterò stesa qui con te fino all’ultimo addio
Addio
Princess Of China ::Rihanna Ft Coldplay
Once upon a time somebody ran
somebody ran away saying fast as I can
I’ve got to go, got to go
Once upon a time we fell apart
you’re holding in your hands
the two halves of my heart
Once upon a time, we burn bright
now all we ever seem to do is fight
on and on, and on and on and on…
Once upon a time on the same side
once upon a time on the same side
the same game
and why’d you have to go
have to go and throw it all on my fame
I could’ve been a Princess, you’d be a King
could’ve had a castle, and worn a ring
but no, you let me go
I could’ve been a Princess, you’d be a king
could’ve had a castle, and worn a ring
but no, you let me go
And stole my star
you stole my star...
Cause you really hurt me
no, you really hurt me
cause you really hurt me
no you really hurt me
cause you really hurt me
no, you really hurt me
cause you really hurt me
no, you really hurt me...
Traduzione:
C’era una volta qualcuno che correva
Qualcuno che correva e via dicendo più veloce che poteva
devo andare, devo andare via
C’era una volta un tempo
in cui eravamo distanti
tu tenevi tra le tue mani
le due metà del mio cuore
C’era una volta un tempo
in cui bruciavamo luminosi
ora sembra che tutto
quello che facciamo è combattere
ancora e ancora
e così via all’infinito
C’era una volta sullo stesso lato
c’era una volta sullo stesso lato
lo stesso gioco
e perché devi andare
andare e buttare tutto sulla mia fama
Avrei potuto essere una principessa
tu saresti stato un re
avremmo potuto avere un castello
e indossare un anello
ma no, tu mi hai lasciato andare
Avrei potuto essere una principessa
tu saresti stato un re
avremmo potuto avere un castello
e indossare un anello
ma no, tu mi hai lasciato andare
Ed hai rubato la mia stella
hai rubato la mia stella
Perché mi hai davvero fatto male
no, mi hai davvero fatto male
perché mi hai davvero fatto male
no, mi hai davvero fatto male
perché mi hai davvero fatto male
no, mi hai davvero fatto male
perché mi hai davvero fatto male
no, mi hai davvero fatto male
Farewell ::Rihanna
Wherever you’re going
I wanna go
Wherever you’re heading
Can you let me know
I don’t mind catching up
I’m on my way
Just can’t take the thought of you miles away
And I know you’re going somewhere to make a better life
I hope that you find it on the first try
And even though it kills me
That you have to go
I know it’ll be sadder
If you never hit the road
So farewell!
Somebody is gonna miss you
Farewell
Somebody is gonna wish that you were here
That somebody is me
I will write to tell you what’s going on
But you won’t miss nothing but the same old song
If you don’t mind catching up
I’ll spend the day telling you stories about a land far away
But I know
And I know you’re going somewhere to make a better life
I hope that you find it on the first try
And even though it kills me
That you have to go
I know it’ll be sadder
If you never hit the road
So farewell!
Somebody is gonna miss you
Farewell
Somebody is gonna wish that you were here
Farewell
Somebody is gonna miss you
Farewell
Somebody is gonna wish that you were here
That somebody is me
And I’m gon’ try to hold it all in
Try to hold back my tears
So it don’t make you stay here
I’mma try to be a big girl now
Cause I don’t wanna be the reason you don’t leave
Farewell
Somebody is gonna miss you
Farewell
Somebody is gonna wish that you were here
Farewell
Somebody is gonna miss you
Farewell
Somebody is gonna wish that you were here
That somebody is me
Traduzione:
Ovunque tu stia andando
Voglio andare anche io
Ovunque tu avanzi
Fammelo sapere
Non mi importa di doverti raggiungere
Mi sono già avviata
Non riesco proprio a sopportare il pensiero che tu sia così distante
E so che stai andando da qualche parte per crearti una vita migliore
Spero che tu possa trovarla al primo tentativo
E anche se mi sta uccidendo
Che tu debba andar via
So che sarebbe più triste
Se non ti mettessi in viaggio
Perciò addio
Qualcuno sentirà la tua mancanza
Addio
Qualcuno esprimerà il desiderio che tu sia qui
Quel qualcuno sono io
Ti scriverò per raccontarti cosa succede
Ma non ti perderai nulla se non la stessa vecchia canzone
Se non ti importa che ti raggiunga
Passerò la giornata a raccontarti storie di una terra molto lontana
E so che stai andando da qualche parte per crearti una vita migliore
Spero che tu possa trovarla al primo tentativo
E anche se mi sta uccidendo
Che tu debba andar via
So che sarebbe più triste
Se non ti mettessi in viaggio
Perciò addio!
Qualcuno sentirà la tua mancanza
Addio
Qualcuno esprimerà il desiderio che tu sia qui
Addio
Qualcuno sentirà la tua mancanza
Addio
Qualcuno esprimerà il desiderio che tu sia qui
Quel qualcuno sono io
E sto cercando di tenere duro
Sto tentando di trattenere le lacrime
Così da non farti rimanere qui
Adesso cercherò di essere una ragazza grande
Perché non voglio essere la ragione per cui tu non vivi
Addio
Qualcuno sentirà la tua mancanza
Addio
Qualcuno esprimerà il desiderio che tu sia qui
Addio
Qualcuno sentirà la tua mancanza
Addio
Qualcuno esprimerà il desiderio che tu sia qui
Quel qualcuno sono io
My Heart Will Go On ::Celine Dion
Every night in my dreams
I see you I feel you
That is how I know you go on
Far across the distance
And spaces between us
You have come to show you go on
Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on
Love can touch us one time
And last for a lifetime
And never let go till we're one
Love was when I loved you
One true time I hold to
In my life we'll always go on
Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on
There is some love that will not
go away
You're here, there's nothing I fear,
And I know that my heart will go on
We'll stay forever this way
You are safe in my heart
And my heart will go on and on
Traduzione:
Ogni notte nei miei sogni
Ti vedo, ti sento
È per questo che so che continui a vivere
Lontano, attraverso le distanze
E gli spazi tra noi
Sei venuto per mostrarmi che continui a vivere
vicino, lontano, ovunque tu sia
Io credo che il cuore continuerà a battere
Ancora una volta apri la porta
E sei qui nel mio cuore
E il mio cuore continuerà a battere
L'amore può toccarci una volta
E durare per tutta la vita
E non mollare mai finché non saremo morti
L'amore è stato quando ti ho amato
Una vera volta a cui resto aggrappata
Nella mia vita continueremo sempre
vicino, lontano, ovunque tu sia
Io credo che il cuore continuerà a battere
Ancora una volta apri la porta
E sei qui nel mio cuore
E il mio cuore continuerà a battere
C'è un amore che non se ne andrà
Sei qui, non c'è niente di cui io abbia paura
E so che il mio cuore continuerà a battere
Resteremo per sempre così
Sei al sicuro nel mio cuore
E il mio cuore continuerà a battere e a battere
When You'Re Gone ::Avril Lavigne
I always needed time on my own
I never thought I'd need you there when I cry
And the days feel like years when I'm alone
And the bed where you lie is made up on your side
When you walk away I count the steps that you take
Do you see how much I need you right now
When you're gone
The pieces of my heart are missing you
When you're gone
The face I came to know is missing too
When you're gone
The words I need to hear to always get me through the day and make it ok
I miss you
I've never felt this way before
Everything that I do reminds me of you
And the clothes you left, they lie on the floor
And they smell just like you, I love the things that you do
When you walk away I count the steps that you take
Do you see how much I need you right now
When you're gone
The pieces of my heart are missing you
When you're gone
The face I came to know is missing too
When you're gone
The words I need to hear to always get me through the day and make it ok
I miss you
We were made for each other
Out here forever
I know we were, yeah
All I ever wanted was for you to know
Everything I'd do, I'd give my heart and soul
I can hardly breathe I need to feel you here with me, yeah
When you're gone
The pieces of my heart are missing you
When you're gone
The face I came to know is missing too
When you're gone
The words I need to hear to always get me through the day and make it ok
I miss you
Traduzione:
Ho sempre avuto bisogno di tempo per me
non ho mai pensato che avrei avuto
bisogno che tu fossi lì quando piangevo
e i giorni sembrano anni quando sono sola
e il letto dove sei disteso è messo a posto dal tuo lato
quando vai via conto i passi che fai
vedi quanto ho bisogno di te adesso?
quando sei lontano
i pezzi del mio cuore sentono la tua mancanza
quando sei lontano
manca anche il volto che conoscevo
quando sei lontano
mi mancano le parole che ho bisogno di sentire per farmi
sempre andare avanti fino alla fine della giornata
mi manchi
non mi sono mai sentita così prima d'ora
tutto ciò che faccio mi ricorda te
ed i vestiti che hai lasciato sono sul pavimento
ed hanno il tuo profumo, amo le cose che fai
quando vai via conto i passi che fai
vedi quanto ho bisogno di te adesso?
quando sei lontano
i pezzi del mio cuore sentono la tua mancanza
quando sei lontano
manca anche il volto che conoscevo
quando sei lontano
mi mancano le parole che ho bisogno di sentire per farmi
sempre andare avanti fino alla fine della giornata
mi manchi
non mi sono mai sentita così prima d'ora
tutto ciò che faccio mi ricorda te
ed i vestiti che hai lasciato sono sul pavimento
ed hanno il tuo profumo, amo le cose che fai
eravamo fatti l'uno per l'altra, quaggiù per sempre
so che lo eravamo, sì
tutto quello che volevo era che tu sapessi
che in tutto ciò che faccio metto il cuore e l'anima
riesco a malapena a respirare,
ho bisogno di sentirti qui con me, si
I Will Always Love You ::Whitney Houston
If I should stay
I would only be in your way
So I'll go, but I know
I'll think of you every step of the way
and I will always love you,
I will always love you!
You my darling you. Hmm...
Bitter sweet memories
that is all I'm taking with me
So goodbye, please don't cry
We both know I'm not what you, you need
And I will always love you,
I will always love you!
I hope life treats you kind
and I hope you have all you've dreamed of
and I wish you, joy and happiness
But above all this, I wish you love
And I will always love you
I will always love you
I will always love you
I will always love you
I will always love you
I, I will always love you
You darling I love you
Ooh, I'll always
I'll always love you
Traduzione:
Se dovessi rimanere,
finirei solo per intralciare la tua via
quindi andrò via ma io so che
penserò a te ad ogni passo della mia strada
ti amerò sempre
ti amerò sempre
tu, mio caro, tu
Ricordi dolci e amari
questo é tutto quel che porto con me,
quindi addio, per favore non piangere
sappiamo entrambi che
io non sono quel di cui tu hai bisogno
ti amerò sempre
ti amerò sempre
Spero che la vita ti tratti con gentilezza
e spero che tu abbia tutto ciò che sognavi
e ti auguro gioia e felicità
ma soprattutto ti auguro di amare
ti amerò sempre
ti amerò sempre (x3)
tu, caro ti amo.
oh ti amerò, ti amerò sempre
Replay ::Iyaz
Shawty’s like a melody in my head
That I can’t keep out
Got me singin’ like
Na na na na everyday
It’s like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay (2x)
Remember the first time we met
You was at the mall wit yo friend
I was scared to approach ya
But then you came closer
Hopin’ you would give me a chance
Who would have ever knew
That we would ever be more than friends
We’re real worldwide, breakin all the rules
She like a song played again and again
That girl, like somethin off a poster
That girl, is a dime they say
That girl, is a gun to my holster
She’s runnin through my mind all day, ay
Shawty’s like a melody in my head
That I can’t keep out
Got me singin’ like
Na na na na everyday
It’s like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay (2x)
See you been all around the globe
Not once did you leave my mind
We talk on the phone, from night til the morn
Girl you really change my life
Doin things I never do
I’m in the kitchin cookin things she likes
We’re real worldwide, breakin all the rules
Someday I wanna make you my wife
That girl, like somethin off a poster
That girl, is a dime they say
That girl, is the gun to my holster
She’s runnin through my mind all day, ay
Shawty’s like a melody in my head
That I can’t keep out
Got me singin’ like
Na na na na everyday
It’s like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay (2x)
I can be your melody
A girl that could write you a symphony
The one that could fill your fantasies
So come baby girl let’s sing with me
Ay, I can be your melody
A girl that could write you a symphony
The one that could fill your fantasies
So come baby girl let’s sing with me
Ay, na na na na na na na
Na na na na na na
Shawty got me singin
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Now she got me singin
Shawty’s like a melody in my head
That I can’t keep out
Got me singin’ like
Na na na na everyday
It’s like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay (2x)
Traduzione:
La mia piccola è come una melodia nella mia testa
Che non riesco a tenere fuori
Mi fa cantare così:
Na na na na tutti i giorni
E’ come se il mio iPod rimanesse bloccato su Replay, replay-ay-ay-ay (2x)
Ricordo la prima volta ci siamo incontrati
Tu eri al centro commerciale con i tuoi amici
Avevo paura di approcciarmi a te
Ma poi ti avvicinasti
Stavo sperando che tu mi dessi una possibilità
Chi l’avrebbe mai detto
Che noi saremmo stati più che amici
Siamo nel mondo reale, spezziamo tutte le regole
Lei è come una canzone che si ripete più e più volte
Quella ragazza, è come una modella
Quella ragazza, è bellissima dicono
Quella ragazza, è una pistola nella mia fondina
Lei è nella mia mente per tutto il giorno,
La mia piccola è come una melodia nella mia testa
Che non riesco a tenere fuori
Mi fa cantare così:
Na na na na tutti i giorni
E’ come se il mio iPod rimanesse bloccato su Replay, replay-ay-ay-ay (2x)
Ti ho visto nei volti delle persone di tutto il globo
Non lasci mai la mia mente
Parliamo al telefono, dalla notte fino al mattino
Ragazza hai davvero cambiato la mia vita
Facendo cose che io non farei mai
Sono in cucina a preparare le cose che ama
Siamo nel mondo reale, spezziamo tutte le regole
Un giorno diventerai mia moglie
Quella ragazza, è come una modella
Quella ragazza, è bellissima dicono
Quella ragazza, è una pistola nella mia fondina
Lei è nella mia mente per tutto il giorno,
La mia piccola è come una melodia nella mia testa
Che non riesco a tenere fuori
Mi fa cantare così:
Na na na na tutti i giorni
E’ come se il mio iPod rimanesse bloccato su Replay, replay-ay-ay-ay (2x)
Posso essere la tua melodia
Una ragazza che ti può scrivere una sinfonia
Quella che potrebbe riempire le vostre fantasie
Allora vieni baby, canta con me
Ay, posso essere la tua melodia
Una ragazza che ti può scrivere una sinfonia
Quella che potrebbe riempire le vostre fantasie
Allora vieni baby, canta con me
Ay, na na na na na na na
Na na na na na na
Shawty got me singin
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Ora lei mi fa cantare
La mia piccola è come una melodia nella mia testa
Che non riesco a tenere fuori
Mi fa cantare così:
Na na na na tutti i giorni
E’ come se il mio iPod rimanesse bloccato su Replay, replay-ay-ay-ay (2x)
Nessun commento:
Posta un commento